MSchnitzler2000 ♦ Gesagt geschrieben gesendet ♦ Sprache ♦ Lernen ♦ Englisch ♦ Klassiker ♦ Beowulf
 MSchnitzler2000
 Markus Schnitzler
 © 2017ImpressumNutzung
 InhaltSitemap
                    

 Englische Klassiker

magisches Buch


Suchen

  ♦ Gesagt … ♦ Sprache ♦ Lernen ♦ Englisch ♦ Klassiker ♦ Beowulf

  MSchnitzler2000 – Markus Schnitzler
Schloss Burgau in Dren-NiederauAutobiografie

Wissenswertes zu meiner Person
ich im Moskito-Outfit Sportliches

Volleyball und Beachvolleyball
Stefanie Heinzmann und ich Musikalisches

Stefanie, Jenix, Wunsch.wg
meine private BibliothekGesammeltes

Bücher, Filme, Links, Zitate, Internettes
Sprache Gesagt, geschrieben, gesendet

Nachrichten, Medien, Sprache, Raab
© 2017ImpressumNutzungInhaltSitemap
Facebook   Twitter   Flickr   Youtube   Wikipedia
Mittwoch, 1. März 2017 – 18:42 Uhr
English TranslationInformation in English
Sprache

MSchnitzler2000 ♦ Gesagt geschrieben gesendet ♦ Sprache ♦ Lernen ♦ Englisch ♦ Klassiker ♦ Beowulf

Beowulf Canterbury Tales Frankenstein Hamlet
Macbeth Tristram Shandy Twelfth Night  

  ♦ Gesagt … ♦ Sprache ♦ Lernen ♦ Englisch ♦ Klassiker ♦ Beowulf

 Inhalt

Stories of Beowulf, Sklave stiehlt goldenen Becher

 Stories of Beowulf, Sklave stiehlt goldenen Becher vom Drachen
 Foto: J. R. Skelton;
Lizenz: gemeinfrei

Stories of Beowulf, Sklave stiehlt goldenen Becher

 Stories of Beowulf, Sklave stiehlt goldenen Becher vom Drachen
 Foto: J. R. Skelton; Lizenz: gemeinfrei

Der Held Beowulf stammt aus dem Volk der Geatas. Er reist mit einigen Gefährten nach Dänemark, wo der König Hrothgar in Lebensgefahr ist. Das Monster Grendel bedroht Hrothgar. Beowulf besiegt Grendel und tötet auch dessen wütende Mutter.

Fünfzig Jahre später ist Beowulf selbst König, als ein Drache sein Reich verwüstet. Er zieht wieder in den Kampf. Allerdings bleibt diesmal der Erfolg aus und Beowulf stirbt.

 Literarische Analyse

Beowulf ist ein Heldenepos, das 3182 Verse umfasst, und das bekannteste Werk in angelsächsischer, also altenglischer Sprache. Der Verfasser des einzigen erhaltenen Manuskripts (Nowell Codex) ist unbekannt. Statt den heute üblichen Reimen erkennt man in den Versen Alliterationen, wie das folgende Beispiel zeigt (Verse 4-6).

Oft Scyld Scēfing sceaþena þrēatum
monegum mægþum meodo-setla oftēah
egsian eorl

Inhaltlich vermischt das Epos christliche Werte mit nordischen Traditionen. Dass die Handlung in Dänemark spielt, offenbart den Einfluss Skandinaviens auf die englische Geschichte. Später war ja auch bei Hamlet etwas „faul im Staate Dänemark“.

 Weitere Informationen im Netz



 Letzte Änderung dieser Seite am 25.7.2016 um 13:12 Uhr
Was wurde geändert?
technische Änderung

© 2017 Markus Schnitzler, Düren